WAŻNE INFORMACJE

(IMPORTANT INFORMATION)

Doliczamy +10% wartości rachunku za obsługę kelnerską do stołów od 4 osób.*

→ +10% of the bill amount is added for tables of 4 or more people.*

*W przypadku jakichkolwiek zastrzeżeń - poinformuj nas, a opłata za obsługę nie zostanie naliczona.

→ If you have any concerns - just let us know and the service charge will be waived.

Nie dzielimy rachunku.

→ We don’t split the bill.

Prosimy o informowanie kelnera zawczasu o chęci otrzymania faktury.

→ Please inform the waiter when ordering if you need an invoice.

O możliwość wprowadzania zmian w daniach zapytaj obsługę.

→ For the possibility of removing ingredients from dishes, please consult the staff.

Nasze dania mogą zawierać alergeny. O szczegóły zapytaj obsługę.

→ Our dishes may contain allergens. Ask the staff for details.

→ danie wege

→ vegetarian dish

→ danie ostre

→ spicy dish

→ zawiera alkohol

→ contains alcohol

→ makro i alergeny

→ nutricion facts and allergenes

przystawki

(starters)

Focaccia Cinque Olive

18 zł

/180 g

Focaccia z pieca opalanego drewnem, podawana z 5 autorskimi oliwami: ostrą, czosnkową, rozmarynową, truflową i extra virgin.

→ Focaccia baked in a wood-fired oven, served with five signature olives: garlic, rosemary, truffle oil, and extra virgin olive oil.

Focaccia con Pomodorini

20 zł

/230 g

Focaccia z pieca opalanego drewnem, z oliwą z pomidorów, pomidorkami koktajlowymi, czosnkiem i natką pietruszki.

→ Focaccia baked in a wood-fired oven with tomato olive oil, cherry tomatoes, garlic and parsley.

Sogno di Formaggio

53 zł

/760 g

Deska włoskich serów (dla 2 osób): Scamorza, Provolone Dolce, Gorgonzola Piccante D.O.P., Taleggio D.O.P., Ricotta, Primosale

z pikantną papryką. Podawana z oliwkami, orzechami włoskimi, winogronem, miodem i grubą focaccią naszego wypieku.

→ Italian Cheese Board (for 2 people): Scamorza, Provolone Dolce, Gorgonzola Piccante D.O.P., Taleggio D.O.P., Ricotta, Primosale with spicy pepper. Served with olives, walnuts, grapes, honey, and thick homemade focaccia.

Sogno le Carne

53 zł

/820 g

Deska włoskich wędlin (dla 2 osób): Mortadella al Pistacchio, Prosciutto Cotto, Salsiccia Piccante Bastone, Speck, Salame Milano. Podawana z oliwkami, kaparami, winogronem, pomidorkami koktajlowymi i grubą focaccią naszego wypieku.

→ Italian Cold Cuts Board (for 2 people): Mortadella al Pistacchio, Prosciutto Cotto, Salsiccia Piccante Bastone, Speck, Salame Milano. Served with olives, capers, grapes, cherry tomatoes, and thick homemade focaccia.

Gamberetto

38 zł

/5 szt. /250 g

57 zł

/10 szt. /320 g

Krewetki 16-20lb przygotowane w sosie winno-maślanym

z natką pietruszki, chili i czosnkiem. Podawane z grubą focaccią naszego wypieku.

→ 16-20 lb shrimps in wine and butter sauce with parsley, chili and garlic. Served with homemade focaccia bread.

sałatki

(salads)

Insalata con mela

34 zł

/320 g

Sałatka z rukolą, jabłkiem, orzechami włoskimi, Gorgonzolą Piccante D.O.P. i sosem miodowo-balsamicznym. Podawana z grubą focaccią naszego wypieku.

→ Arugula, apple, walnuts, Gorgonzola Piccante D.O.P., honey-balsamic sauce. Served with homemade focaccia bread.

Insalata cesare

49 zł

/290 g

Sałata rzymska, grillowany kurczak, grzanki, pomidorki koktajlowe, czerwona cebula oraz autorski sos cezar. Posypana serem Pecorino Romano D.O.P.

→ Romaine lettuce, grilled chicken, croutons, cherry tomatoes, red onion. Topped with our homemade caesar sauce and sprinkled with Pecorino Romano D.O.P. cheese.

zupy

(soups)

Pappa al pomodoro

28 zł

/330 g

Toskańska zupa z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., czerwonej papryki pieczonej w piecu opalanym drewnem, cebuli, czosnku, bazylii i czerstwego białego pieczywa. Skropiona oliwą extra virgin.

→ Tuscan soup made from red peppers roasted in a wood-fired oven, Pelati San Marzano D.O.P. tomatoes, onion, garlic, basil and stale white bread. Drizzled with extra virgin olive oil.

Zuppa di pesce

42 zł

/570 g

Zupa rybna z owocami morza i pomidorami

z Pelati San Marzano D.O.P. Podawana

z grubą focaccią naszego wypieku. → Fish soup with seafood and Pelati San Marzano D.O.P. tomatoes. Served with homemade focaccia bread.

→ Fish soup with seafood and Pelati San Marzano D.O.P. tomatoes. Served with homemade focaccia bread.

pasta

(pasta)

Alla Norma

36 zł

/430 g

Maccheroni w sosie z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P. z bakłażanem, pomidorkami koktajlowymi, bazylią i tartym serem Ricotta.

→ Maccheroni in Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce with eggplant, cherry tomatoes, basil and grated Ricotta cheese.

Carbonara

45 zł

/420 g

Spaghetti na żółtku z Guanciale con Pepe, serem Pecorino Romano D.O.P.

i świeżo zmielonym czarnym pieprzem.

→ Spaghetti with Guanciale con Pepe, Pecorino Romano D.O.P., egg yolk and freshly ground pepper.

nowość!

Verde con Maiale

52 zł

/530 g

Fettuccinne w sosie śmietanowym ze szpinakiem, suszonymi pomidorami

i grzybami podawane z polędwicą wieprzową.

→ Fettuccine in creamy sauce with spinach, sun-dried tomatoes and mushrooms, served with pork tenderloin.

FRUTTI DI MARE

68 zł

/520 g

Fettuccine al nero w sosie winno-maślanym z krewetkami Vannamei 16-20lb, mulami, sercówkami, natką pietruszki, czosnkiem i pomidorkami koktajlowymi. 

→ Fettuccine al nero in wine and butter sauce with 16-20 lb Vannamei shrimps, mussels, cockles, parsley, garlic and cherry tomatoes.

Gnocchi al Forno

39 zł

/450 g

42 zł

/520 g

Gnocchi zapiekane z papryką czerwoną, suszonymi pomidorami, szpinakiem, cukinią, Mozzarellą Fior di Latte, Pecorino Romano D.O.P. (w wersji mięsnej

z dodatkiem kurczaka).

→ Baked gnocchi with red pepper, sun-dried tomatoes, spinach, zucchini, Mozzarella Fior di Latte and Pecorino Romano D.O.P. (in the meat version with chicken).

nowość!

Gnocchi al Tartufo

64 zł

/430 g

Gnocchi w sosie śmietanowo-truflowym z włoską kiełbasą Salsiccia Veneta podawane z tartymi truflami i serem Pecorino Romano D.O.P. 

→ Gnocchi in creamy truffle sauce with Italian Salsiccia Veneta sausage, served with grated truffles and Pecorino Romano D.O.P. cheese.

nowość!

Gnocchi alla Gorgonzola con Manzo

66 zł

/440 g

Gnocchi w sosie śmietanowo-serowym z Gorgonzolą Piccante, polędwicą wołową, orzechami włoskimi, suszonymi pomidorami, bazylią i serem Pecorino Romano D.O.P. 

→ Gnocchi in creamy cheese sauce with Gorgonzola Piccante, beef tenderloin, walnuts, sun-dried tomatoes, basil and Pecorino Romano D.O.P. cheese.

Ragù Bolognese

41 zł

/540 g

Fettuccine przygotowane na bulionie warzywnym i czerwonym winie z mię-sem wieprzowo-wołowym, Speckiem, pomidorami z Pelati San Marzano D.O.P., marchewką, cebulą, selerem naciowym, masłem, czosnkiem, gałką muszka-tołową, rozmarynem i serem Pecorino Romano D.O.P.

→ Fettuccine prepared in vegetable broth and red wine with pork and beef, Speck, Pelati San Marzano D.O.P. tomatoes, carrots, onions, celery, butter, garlic, nutmeg, rosemary and Pecorino Romano D.O.P. cheese.

amatriciana

42 zł

/400 g

Spaghetti z ostrym sosem na bazie pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P.

i białego wina, z peperoncino, Guanciale con Pepe oraz Pecorino Romano D.O.P.

→ Spaghetti in spicy Pelati San Marzano D.O.P. tomato and white wine sauce with peperoncino, Guanciale con Pepe and Pecorino Romano D.O.P.

nowość!

Manzo Stracciato

40 zł

/440 g

Fettuccine w sosie z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P. z marynowaną szarpaną wołowiną, cebulą karmelizowaną w białym winie, podawane

z Pecorino Romano D.O.P. i świeżą bazylią.

→ Fettuccine in Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce with marinated shredded beef and white wine caramelized onion, served with Pecorino Romano D.O.P. and fresh basil.

ravioli

(pasta)

Ravioli ricotta

35 zł

/10 szt.

/270 g

z Ricottą i szpinakiem

w sosie maślanym z czosnkiem, podawane z liśćmi szpinaku i pistacjami.

→ with spinach and Ricotta, topped with spinach leaves and pistachios.

Ravioli salsiccia

35 zł

/10 szt.

/270 g

z ziemniakiem, rozmarynem

i Salsiccią Venetą podawane

w sosie maślano-rozmarynowym z Salsiccią.

→ with potato, rosemary, and Salsiccia Veneta, served in a butter–rosemary sauce with Salsiccia.

nowość!

Ravioli tartufo

39 zł

/10 szt.

/300 g

z ziemniakiem, pastą truflową, oliwą truflową, mielonym pie-przem i serem Grana Padano

w sosie śmietanowym z serem Pecorino Romano D.O.P., pastą truflową i tartymi truflami.

→ with potato, truffle paste, truffle oil, freshly ground pepper and Grana Padano cheese.

nowość!

Ravioli Ragù

39 zł

/10 szt.

/300 g

z farszem wieprzowo-woło-wym w stylu Ragù Bolognese podawane w sosie śmietano-wym ze szpinakiem, czosn-kiem i suszonymi pomidorami.

→ with pork and beef filling in Ragù Bolognese style.

pizza

(pasta)

MARGHERITA

32 zł

/310 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, bazylia, oliwa extra virgin, świeżo zmielony pieprz.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozzarella Fior di Latte, basil, extra virgin olive oil, freshly ground pepper.

PROSCIUTTO

39 zł

/410 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, Prosciutto Cotto.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozzarella Fior di Latte, Prosciutto Cotto.

INFERNO

43 zł

/450 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, Salsiccia Piccante Bastone, ’nduja, świeże chili.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozzarella Fior di Latte, Salsiccia Piccante Bastone, ‘nduja, fresh chili.

PARMIGIANA

34 zł

/360 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., bakłażan, czosnek, Grana Padano D.O.P.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, eggplant, garlic, Grana Padano D.O.P.

VERDE MORTADELLA

45 zł

/340 g

Pesto zielone, Mozzarella Fior di Latte, Mortadella al Pistacchio, Ricotta, pistacje, bazylia.

→ Green pesto, Mozzarella Fior di Latte, Mortadella al Pistacchio, Ricotta, pistachios, basil.

GAMBERE CALABRESE

58 zł

/500 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, krewetki 16/20 lb, świeży czosnek, ‘nduja, natka pietruszki, pomidorki koktajlowe.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozzarella Fior di Latte, 16/20 lb shrimps, fresh garlic, ‘nduja, parsley, cherry tomatoes.

Marinara

29 zł

/330 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., bazylia, świeży czosnek, świeżo zmielony pieprz, oliwa extra virgin.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, basil, fresh garlic, freshly ground pepper, extra virgin olive oil.

MILANO

43 zł

/450 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, salame Milano, czerwona cebula, oliwki czarne.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozzarella Fior di Latte, salame Milano, red onion, black olives.

SPINACI

39 zł

/360 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, świeży szpinak, Ricotta, czosnek.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozzarella Fior di Latte, fresh spinach, Ricotta, garlic.

CAPRICCIOSA

43 zł

/500 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, Prosciutto Cotto, pieczarki, czarne oliwki, karczoch.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozzarella Fior di Latte, Prosciutto Cotto, mushrooms, black olives, artichoke.

SALAME

42 zł

/390 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, salame Milano / salsiccia Piccante Bastone.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozzarella Fior di Latte, salame Milano / salsiccia Piccante Bastone.

nowość!

Stracciata al Pomodoro

40 zł

/410 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, szarpana wołowina marynowana i duszona w przyprawach z dodatkiem białego wina, karmelizowana czerwona cebula.

→ Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, Mozza-rella Fior di Latte, marinated and braised shredded beef with spices and white wine, caramelized red onion.

nowość!

Montanara Bianca (bianca)

45 zł

/470 g

Sos śmietanowy, Pancetta, Speck, ziemniak, rozmaryn, Grana Padano D.O.P., świeżo mielony pieprz.

→ Creamy sauce, Pancetta, Speck, potato, rosemary, Grana Padano D.O.P., freshly ground pepper.

Quattro Formaggi (bianca)

44 zł

/490 g

Sos śmietanowy, Gorgonzola Piccante, Mozzarella Fior di Latte, Grana Padano D.O.P., Taleggio.

→ Cream, Gorgonzola Piccante, Grana Padano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, Taleggio.

nowość!

Alla Carbonara (bianca)

45 zł

/420 g

Sos śmietanowy, Guanciale con Pepe, żółtko jajka, świeżo mielony pieprz, Pecorino Romano D.O.P.

→ Creamy sauce, Guanciale con Pepe, egg yolk, freshly ground pepper, Pecorino Romano D.O.P.

kids menu

(pasta)

Spaghetti mozzarella

30 zł

/380 g

Sos z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., Mozzarella Fior di Latte, bazylia, czosnek, oliwa extra virgin.

→ Pelati San Marzano D.O.P. sauce, Mozzarella Fior di Latte, basil, garlic, extra virgin olive oil.

nowość!

Pasta della Nonna

35 zł

/440 g

Spaghetti z sosem z pomidorów z Pelati San Marzano D.O.P., pulpety wołowo-wieprzowe, bazylia, gałka muszkatołowa, kmin rzymski, oregano, czerstwe pieczywo, Pecorino Romano D.O.P, świeża bazylia.

→ Spaghetti with Pelati San Marzano D.O.P. tomato sauce, beef and pork meatballs, basil, nutmeg, cumin, oregano, stale bread, Pecorino Romano D.O.P., fresh basil.

desery

(desserts)

cannolo

25 zł

/200 g

Tiramisù

26 zł

/200 g

lody limoncello

21 zł

/150 g

Limoncello Ice-cream

lody pistacjowe od cocoart's

lody pistacjowe
od cocoart's

27 zł

/180 g

Cocoart’s pistachio ice-cream

deser dnia → zapytaj obsługę

deser dnia
→ zapytaj obsługę

Dessert of the day → ask the staff

napoje

(drinks)

kawa

(coffee)

espresso

9 zł

/30 ml

espresso doppio

espresso doppio

12 zł

/60 ml

americano

12 zł

/150 ml

cappucino

14 zł

/150 ml

flat white

16 zł

/150 ml

caffe latte

14 zł

/200 ml

caffe corretto sambuca

16 zł

/40 ml

30 ml Espresso Pompeii, 10 ml Sambuca

caffe corretto grappa

16 zł

/ 40 ml

30 ml Espresso Pompeii, 10 ml Grappa Trentina

Herbaty

(teas)

Herbaty Sir William’s

12 zł

/400 ml

English Breakfast / Earl Grey / William’s White

/ Raspberry / Green Sencha / Forest Fruits

nowość!

Herbaty zimowe

(winter teas)

malinowa

19 zł

/300 ml

herbata zielona, maliny, syrop malinowy, purée z rokitnika, rozmaryn

→ Raspberry - green tea, raspberries, raspberry syrup, sea buckthorn purée, rosemary

jabłkowa

19 zł

/300 ml

herbata czarna, purée jabłkowe, syrop cynamonowy, pomarańcza, goździki

→ Apple - black tea, apple purée, cinnamon syrup, orange, cloves

lemoniady

(lemonades)

kropla delice

19 zł

/300 ml

39 zł

/1 l

frizzante

33 zł

/300 ml

81 zł

/1 l

Grejpfrutowa - syrop rozmarynowy własnej produkcji, sok

z grejpfruta i sok z cytryny.

→ GRAPEFRUIT - grapefruit juice, homemade

thyme syrup and lemon juice.

Gruszkowa - sok gruszkowy, syrop tymiankowy własnej produkcji i sok z cytryny.

→ PEAR - pear juice, homemade thyme syrup and lemon juice.

Rokitnikowa - purée z rokitnika, sok z pomarańczy i sok z cytryny.

→ SEA BUCKTHORN - sea buckthorn purée, orange juice and lemon juice.

Sfioramento di frutta

26 zł

/1 l

Siemię lniane, mięta i cytryna

→ Flaxseed, mint and lemon

Truskawki, borówki i chia

→ Strawberries, blueberries and chia seeds

Pomarańcza, grejpfrut i rozmaryn

→ Orange, grapefruit and rosemary

NAPOJE BeZALKOHOLOWE

(NON-ALCOHOL DRINKS)

Coca-Cola / Coca-Cola Zero / Fanta / Sprite

/ Kinley / Kinley Rose / Fuzetea

10 zł

/250 ml

Red Bull / Burn

16 zł

/250 ml

Cappy

10 zł

/250 ml

25 zł

/1 ml

Kropla Beskidu / Kropla Delice

8 zł

/330 ml

San Pellegrino / Acqua Panna

12 zł

/250 ml

21 zł

/0,75 L

soki tłoczone

19 zł

/300 ml

O aktualną propozycję zapytaj obsługę.

→ Pressed juices - ask staff for the current option

grzane wino

(mulled wine)

nowość!

czerwone

27 zł

/200 ml

100 ml Della Casa Rosso, 20 ml Sprissetto Bitter, sok pomarańczowy, syrop cynamonowy, goździki

Red → 100 ml Della Casa Rosso, 20 ml Sprissetto Bitter, orange juice, cinnamon syrup, cloves.

nowość!

białe

27 zł

/200 ml

100 ml Della Casa Bianco, 20 ml Sprissetto Eden, sok jabłkowy, syrop malinowy, maliny

White → 100 ml Della Casa Bianco, 20 ml Sprissetto Eden, apple juice, raspberry syrup, raspberries.

koktajle autorskie

(original cocktails)

nowość!

TRENTINO SPRITZ

33 zł

/200 ml

30 ml likier gruszkowy, puree gruszkowe z czerwonym pieprzem, 120 ml frizzante, woda gazowana

→ 30 ml pear liqueur, pear purée with pink pepper, 120 ml frizzante, sparkling water.

nowość!

SARDEGNA

37 zł

/60 ml

25 ml gin Ford’s, 25 ml Mirto, 10 ml Maraschino

→ 25 ml gin Ford’s, 25 ml Mirto, 10 ml Maraschino

nowość!

SAN BERILLO

33 zł

/90 ml

30 ml rum Havana 7, 30 ml Zabu Nero d’Avola, 10 ml likier Allspice, 20 ml sok pomarańczowy

→ 30 ml Havana 7 rum, 30 ml Zabu Nero d’Avola, 10 ml Allspice liqueur, 20 ml orange juice.

nowość!

MODENA

33 zł

/130 ml

20 ml gin Gillo, 20 ml Vermouth di Torino Rosso, 20 ml Sprissetto Bitter, puree śliwkowe, sok z cytryny, białko

→ 20 ml Gillo gin, 20 ml Vermouth di Torino Rosso, 20 ml Sprissetto Bitter, plum purée, lemon juice, egg white.

nowość!

TYROL

35 zł

/120 ml

40 ml Jack Daniel’s Fire, puree jabłkowe, sok z cytryny, białko

→ 40 ml Jack Daniel’s Fire, apple purée, lemon juice, egg white.

nowość!

SANGUINOSA ROMA

33 zł

/140 ml

40 ml J.A Baczewski, sok pomidorowy, peperoncino, sól selerowa, sos worcestershire, sok z cytryny

→ 40 ml J.A. Baczewski, tomato juice, peperoncino, celery salt, Worcestershire sauce, lemon juice.

nowość!

PALERMO

35 zł

/100 ml

25 ml rum Havana 3, 25 ml Sprissetto Sud, sok z cytryny, syrop kolendrowy-chili

→ 25 ml Havana 3 rum, 25 ml Sprissetto Sud, lemon juice, coriander-chili syrup.

nowość!

TORINO NOTTE

37 zł

/65 ml

50 ml rum Botucal, syrop oolong, chocolate Bitters, wiórki kokosowe

→ 50 ml Botucal rum, oolong syrup, chocolate bitters, coconut flakes.

koktajle klasyczne

(classic cocktails)

APEROL SPRITZ

33 zł

/220 ml

60 ml Aperol, 120 ml Frizzante, Kropla Delice, pomarańcza

→ 60 ml Aperol, 120 ml Frizzante, Kropla Delice, orange

OLD NEGRONI

44 zł

/90 ml

30 ml Campari, 30 ml Vermouth di Torino Rosso, 30 ml gin Ford’s

→ 30 ml Campari, 30 ml Vermouth di Torino Rosso, 30 ml gin Ford’s

OLD PALE

39 zł

/60 ml

20 ml Jack Daniel’s Triple Mash, 20 ml Vermouth di Torino Rosso, 20 ml Campari

→ 20 ml Jack Daniel’s Triple Mash, 20 ml Vermouth di Torino Rosso, 20 ml Campari

nowość!

Red Bull INVERNALE

37 zł

/200 ml

nowość!

40 ml Amaro Lucano, Red Bull Jabłko Fuji-Imbir

→ 40 ml Amaro Lucano, Red Bull Fuji Apple–Ginger

MARETINEZ

41 zł

/90 ml

40 ml gin Mare, 40 ml Vermouth di Torino Rosso, 10 ml Maraschino, Angostura

→ 40 ml gin Mare, 40 ml Vermouth di Torino Rosso, 10 ml Maraschino, Angostura

LIMONCELLO SPRITZ

31 zł

/200 ml

60 ml Limoncello, 120 ml Frizzante, Kropla Delice, cytryna

→ 60 ml Limoncello, 120 ml Frizzante, Kropla Delice, lemon

HUGO

31 zł

/200 ml

40 ml syrop z czarnego bzu, 120 ml Frizzante, Kropla Delice, limonka, mięta

→ 40 ml elderflower syrup, 120 ml Frizzante, Kropla Delice, lime, mint

PORNSTAR MARTINI

39 zł

/130 ml

60 ml J.A Baczewski, 40 ml purée z marakui, 20 ml syrop waniliowy, 10 ml sok z cytryny, marakuja + 40 ml shot prosecco

→ 60 ml J.A Baczewski, 40 ml passion fruit purée, 20 ml vanilla syrup, 10 ml lemon juice, passion fruit + 40 ml prosecco shot

nowość!

Cioccolato Woodford

37 zł

/50 ml

nowość!

40 ml Woodford, cukier, chocolate Bitters

→ 40 ml Woodford, sugar, chocolate bitters

mocktajle

(mocktails)

ELEDERFLOWER NON-ALCOHOL

34 zł

/240 ml

60 ml syrop z czarnego bzu, 120 ml Rocca dei Forti, mięta, limonka, Kropla Delice

→ 60 ml elderflower syrup, 120 ml Rocca dei Forti, mint, lime, Kropla Delice

LIMONZERO

34 zł

/240 ml

60 ml Limonzero, 120 ml Rocca dei Forti, cytryna

→ 60 ml Limonzero, 120 ml Rocca dei Forti, lemon

J. GASCO

25 zł

/200 ml

Aperitivo / Sodarosa / Sodaviola / Cherry

wina domu

(house wine)

150 ml / 500 mL / 1 L

Della Casa bianco 13%

19 zł / 60 zł / 115 zł

Della Casa rosso 12%

19 zł / 60 zł / 115 zł

wino FRIZZANTE Z NALEWAKA 10,5%

19 zł / 60 zł / 115 zł

→ DRAUGHT FRIZZANTE WINE 10,5%

wina roma

(roma wine)

150 ml / 750 mL

Roma Primitivo wino czerwone

26 zł / 99 zł

REGION: IGT Puglia | SZCZEP: Primitivo
DOMINUJĄCE AROMATY: intensywny bukiet konfitur z czerwonych owoców uzupełniony niuansami wanilii, kawy oraz ściółki leśnej

REGION: IGT Puglia | GRAPE: Primitivo | DOMINANT AROMAS: intense bouquet of red fruit jam complemented by hints of vanilla, coffee and forest floor

Roma Pinot grigio wino białe

26 zł / 99 zł

REGION: Lombardia | SZCZEP: Pinot Grigio
DOMINUJĄCE AROMATY: nuty jasnych owoców oraz białych kwiatów z wyraźną przewagą jabłka i brzoskwini zbalansowane delikatną kwasowością

REGION: Lombardy | GRAPE: Pinot Grigio | DOMINANT AROMAS: notes of light fruits and white flowers with a clear predominance of apple and peach, balanced by delicate acidity

Roma Prosecco

- zł / 99 zł

REGION: Veneto | SZCZEP: Glera
DOMINUJĄCE AROMATY: owoce tropikalne, melon miodowy, zielone jabłko, morela, gruszka, cytrusy

REGION: Veneto | GRAPE: Glera | DOMINANT AROMAS: tropical fruits, honeydew melon, green apple, apricot, pear, citrus

wina białe

(white wine)

150 ml / 750 mL

Masso Antico Bianco 0%

26 zł / 119 zł

REGION: Puglia | SZCZEP: Fiano
DOMINUJĄCE AROMATY: kwiatowe nuty róży i kwiatu pomarańczowego

Region: Puglia | Grape variety: Fiano | Dominant aromas: floral notes of rose and orange blossom

Orvieto Classico – D.O.C. Toscana, Umbria 12,5%

28 zł / 139 zł

REGION: Umbria | SZCZEP: Trebbiano Toscano, Verdello, Grechetto-Drupeggio, Malvasia Toscana
DOMINUJĄCE AROMATY: kwiatowe, dojrzałe jabłka, gruszki i agrest

Dominant aromas: floral, ripe apples, pears and gooseberries | Region: Umbria | Grape varieties: Trebbiano Toscano, Verdello, Grechetto-Drupeggio, Malvasia Toscana

Vernaccia Di San Gimignano 13%

34 zł / 179 zł

REGION: Toskania | SZCZEP: Vernaccia
DOMINUJĄCE AROMATY: aromaty cytrusowe i kwiatowe

Region: Tuscany | Grape variety: Vernaccia | Dominant aromas: citrus and floral notes

Moscato D’Asti Cesare Pavese 5,5%

32 zł / 169 zł

REGION: Piemont | SZCZEP: Moscato
DOMINUJĄCE AROMATY: owocowo-kwiatowe, słodkie

Region: Piedmont | Grape variety: Moscato | Dominant aromas: fruity, floral and sweet

Verdeca Chardonnay biologico IGT Apulia 13%

30 zł / 145 zł

REGION: Puglia | SZCZEP: Verdeca, Chardonnay
DOMINUJĄCE AROMATY: cytrusy, owoce tropikalne

Region: Puglia | Grape variety: Verdeca, Chardonnay Dominant aromas: citrus, tropical fruits

wina czerwone

(red wine)

150 ml / 750 mL

Masso Antico Rosso 0%

26 zł / 119 zł

REGION: Puglia | SZCZEP: Primitivo
DOMINUJĄCE AROMATY: czerwone owoce

Region: Puglia | GRAPE VARIETY: Primitivo | Dominant aromas: red fruits

Boccantino Susumaniello - I.G.T. Salento, Puglia 14%

26 zł / 99 zł

REGION: Puglia | SZCZEP: Susumaniello
DOMINUJĄCE AROMATY: czerwone owoce

Region: Puglia | GRAPE VARIETY: Susumaniello | Dominant aromas: red fruits

I Muri Negroamaro 14%

32 zł / 149 zł

REGION: Apulia | SZCZEP: Negroamaro
DOMINUJĄCE AROMATY: ciemne jagody, czarna porzeczka z nutą dzikich ziół

Region: Apulia | Grape variety: Negroamaro | Dominant aromas: dark berries, blackcurrant with a hint of wild herbs

Bardolino Classico - D.O.C 13%

28 zł / 139 zł

REGION: Veneto | SZCZEP: Corvina, Rondinella, Molinara
DOMINUJĄCE AROMATY: owoce pestkowe i delikatne przyprawy

Region: Veneto | Grape varieties: Corvina, Rondinella, Molinara | Dominant aromas: stone fruits and delicate spices

Zabu Nero D’Avola 13%

28 zł / 139 zł

REGION: Sycylia | SZCZEP: Szczepy: Nero d’Avola
DOMINUJĄCE AROMATY: czerwone owoce, nuty balsamiczne i kwiatowe

Region: Sicily | Grape variety: Nero d’Avola | Dominant aromas: red fruits, balsamic and floral notes

wina musujące

(sparkling wine)

150 ml / 750 mL

Bacio della Luna Prosecco Extra Dry 11%

- zł / 210 zł

REGION: Veneto | SZCZEP: Glera
DOMINUJĄCE AROMATY: cytrusy, owoce tropikalne i białe kwiaty, delikatne nuty maślane w tle

Region: Veneto | GRAPE VARIETY: Glera| Dominant aromas: citrus, tropical fruits, white flowers, delicate buttery notes in the background

Rivani Zero Bianco 0%

26 zł / 119 zł

REGION: Veneto | SZCZEP: Glera
DOMINUJĄCE AROMATY: Owocowe aromaty tropikalne

Region: Veneto | GRAPE VARIETY: Glera| Dominant aromas: fruity, tropical notes

pozostałe alkohole

(other spirits)

Oferujemy szeroki wybór alkoholi - o szczegóły zapytaj naszą obsługę.

We offer a wide selection of alcoholic beverages - please ask our staff for details.

Szczegółowa zawartość alkoholu naszych win dostępna na barze.
Alkoholu nie sprzedajemy osobom nietrzeźwym oraz młodzieży do lat 18. Alkohol szkodzi zdrowiu!

Detailed alcohol content of our wines is available at the bar.
No alcohol sales to intoxicated persons or under 18. Alcohol harms health!